▼画面だけでは胡麻塩ぐあいが分からない
会議資料の電子化が進められる中でも、どうしても慣れない部分があります。
資料を読むには一覧性が高い方が良いのは当然です。
資料を作るときにも感じることがあります。
自分の作った資料を印刷して机に並べてみると、
キチキチに文字が詰まっているのか空いているのか、
言いたいことと雰囲気があっているのか、
なんとなくの塩梅が見えにくくなってしまいます。
牟田郁子『文にあたる』(亜紀書房)の中で、
光野桃『着ること、生きること』(講談社)の引用があります:
長い文章の時は原稿用紙を床に並べて、かなと漢字の
胡麻塩ぐあいをよく見るようにと教えられた。
漢字ばかりで黒々としていたら読みにくいのは当然だけれど、
ひらがなばかりの白っぽい締まりのない画面も読む気がしない、
ましてカタカナが多いのは尖って取りつくしまのない、冷たい印象になるものよ。
時代について行けていないということでしょうが、
この胡麻塩ぐあいが見づらいことに、どうも慣れません。